小王子法语版(读懂法语版小王子需要什么水平)
本文目录
读懂法语版小王子需要什么水平
小王子的文字并不复杂,但哲理丰富,老少咸宜,不同的语言水平理解层次不同。但里面的时态是简单过去时,从时态这一点来看,法语要达到中级,专四等级为好。但是,真正从思想上读懂小王子,就因人而异了,不是说你读懂了《小王子》里的句子就能明白作者文中的深意。
求小王子电影法语版资源
资源是原版法语中字,若资源有问题欢迎评论
《小王子》 你现在要对你驯服过的一切负责到底你要对你的玫瑰负责 法语原文
“人们已经忘记了这个道理,"狐狸说,"可是,你不应该忘记它。你现在要对你驯服过的一切负责到底。你要对你的玫瑰负责...” “我要对我的玫瑰负责...”小王子又重复着...... -Les hommes on oublié cette vérité, dit le renard. Mais tu ne dois pas l’oublier. Tu deviens responsable pour toujours de ce que tu as apprivoisé. Tu es responsable de ta rose... -Je suis responsable de ma rose... répéta le petit prince, afin de se souvenir.
小王子法语人物介绍
Narrateur(叙述者): Le narrateur du roman est un pilote, il dit le petit prince, et l’histoire de l’amitié entre eux. Le pilote a dit franchement lecteurs qu’il était une personne de fantaisie, inhabituelle ceux trop pragmatique pour les adultes, mais les enfants aiment et obtenir avec les enfants naturels, agréables. Le pilote a effectué un atterrissage d’urgence en raison de la plan de faille dans le désert du Sahara, où il a rencontré le petit prince. Pilot écrire cette histoire est à lui-même et le petit prince triste adieu calmer. Cette rencontre avec le petit prince, afin que les pilotes à la fois triste et puis se rend à raviver l’esprit.Le Petit Prince(小王子): Le Petit Prince, le roman est nommé d’après lui, est un mystérieux beaux enfants. Il vit dans l’on appelle le B-612 petite planète, est que les seuls habitants d’une petite planète. Petit Prince séparer planète et l’amour propre roses a commencé à voyager l’univers, et finalement venu à la terre. Dans le Sahara, le petit prince pilote a rencontré le narrateur du roman, et devenus de bons amis avec lui. Dans le roman Prince de petit symbole d’espoir, l’amour, l’innocence et enterré dans le cœur de chacun de nous des enfants comme Ling-hui. Bien que beaucoup de gens savent petit prince de la route, mais il n’a jamais cessé de nostalgie pour les roses.Fox(狐狸): Le Petit Prince dans le désert pour voir le renard. Clever petit prince le renard apprivoisé prétendre lui, si les deux semblent plus renards dans les connaissances, il fit le petit prince comprendre ce qui est l’essence de la vie. Le renard a dit le secret du petit prince est: il suffit de regarder attentivement pour voir clairement; isolé laissez petit prince a augmenté de plus de lui manquer, l’amour est la responsabilité.Rose(玫瑰): se fleur de style comme d’acheter des fleurs, son ego enfantin et ne pas laisser le petit prince comprendre son amour pour lui, mais qu’il ne pouvait pas supporter de quitter la maison. Dans des jours différents, elle apparaît souvent dans l’esprit du petit prince et le cœur.Serpent(蛇): Serpent était le premier caractère le petit prince dans la Terre rencontre; aussi il a finalement mordre le petit prince, le petit prince au ciel. Serpent dit le petit prince lui seul dans le monde, de sorte que les petits serpents prince de réflexion sont très faibles. Mais le serpent dit le petit prince se tient du mystère de la vie. Aussi at-il dit le petit prince, il avait parlé comme énigmes, parce qu’il connaît toutes les réponses. Dans le livre, comme une autorité absolue de serpent, un mystère éternel, qui rappelle l’histoire biblique: serpent Adam et Eve ont été tentés mangé le fruit défendu, et a été expulsé du jardin d’Eden.Les astronomes Turquie(土耳其天文学家): l’astronome turc dans ce chapitre mentionné, en 1909 d’abord découvert à travers un télescope appelé le B-612 une petite planète, le narrateur croit le petit prince de la planète. Lorsque l’astronome turc a découvert sa première démonstration à la conférence internationale d’astronomie, personne ne le croyait à cause de ses vêtements turque. Quelques années plus tard, il était vêtu d’un costume chic et faire beaucoup de le même argument. Cette fois, tout le monde a fait écho à ses vues. Deux traitements turque astronome gens ignorants différentes pour exposer les dangers de la xénophobie et de nationalisme étroit.Roi(国王): Le roi est seulement le petit prince de quitter leur planète après la première petite planète visité 325 habitants. Le roi dit qu’il gouvernait tout, et sa règle doit être respectée et non pas la désobéissance, mais, en fait, il était tout simplement illusoire, il peut laisser quelqu’un d’autre faire les gens qu’ils veulent faire.I love vanité(爱虚荣的人): vain peuple vivent dans le petit prince a visité une deuxième planète. Il a insisté pour que tout le monde l’adore. Amour des avis de courtoisie des autres fait la sourde oreille, il a entendu que des éloges été à juste titre sonne.Ivrogne(酒鬼): alcoolique est troisième rencontre petit prince a quitté la maison. Le prince a demandé pourquoi il a été enivrés du vin toute la journée, ivrogne répondu sentir gêné à oublier des choses, ce qui lui fait honte? Parce que le jour ivre.Homme d’affaires(商人): affaires est petit prince a rencontré la quatrième personne, un adulte drôle. Il était assis là pour leurs propres étoiles comptent, trop occupé pour avoir le temps de se lever. Il pense qu’il a les étoiles, de sorte que sa riche. Cependant, il n’a pas fait l’une des étoiles de choses utiles. Bien que le Petit Prince a vu étrange que les adultes n’a pas exclu, mais les hommes d’affaires sont uniques petit prince adultes critiquées.Lamplighter(点灯人): Lamplighter est petit prince a rencontré la cinquième personne, mais aussi une image plus complexe. Lamplighter qui semble d’abord un comportement absurde d’un autre adulte; mais son dévouement désintéressé pour obtenir le petit prince de la louange. Avant d’allumer le petit prince qui est de la Terre, la seule qu’il pensait pourrait être amis avec les adultes.Géographes(地理学家): géographe est petit prince avant d’atteindre la cinquième personne vu la Terre, aussi le dernier. Géographes ressemble très compétent, il sait où l’océan, les rivières, les villes, les montagnes et les déserts. Mais il ne comprend pas où leur planète, et se nier l’exploration, de la prospection travailleurs parce qu’il ya quelque chose. Il a conseillé le petit prince de visiter la Terre, parce que la Terre ya Séoul célèbre.Aiguilleur(扳道工): le petit prince rencontre aiguilleur de la Terre, l’expédition aiguilleur les trains qui vont et viennent, le train transportant le lieu de rester sur leur propre ne seront jamais satisfaits avec les grandes personnes. Il a convenu avec la vue du petit prince: les enfants sont le seul train à apprécier et profiter de la beauté des gens de Mercedes-Benz.Vendeur(商贩): Le Petit Prince sur la Terre a rencontré cette soif commerçants sont le trafic de drogues. Mangez ce médicament vous ne devez pas boire de l’eau, de sorte que d’une semaine peut sauver cinquante-trois minutes. Un symbole du monde moderne en raison de trop l’accent sur les raccourcis de la route provinciaux vont parfois de travers. Le petit prince a dit qu’il préfère passer du temps pour trouver un puits tranquillement.Seuls trois pétale de désert(只有三朵花瓣的沙漠花): trois pétales poussent seul dans le désert, et parfois vu la caravane marchait en marge, elle a dit à tort le petit prince, afin de six ou sept personnes sur la planète, ils ne l’ont pas racine, ils le vent souffle.Rose Garden(玫瑰园): Le Petit Prince voir une floraison rose jardin, il était très triste. Parce qu’il rose qu’elle lui mentait dans l’univers d’une fleur unique. Cependant, sous la direction du renard, le Petit Prince et sa rose savent eux, bien que similaire, mais parce qu’il est passé à sa couverture débordé, car il a dû donner son écran vertical, parce qu’il lui a donné que par la chenille, parce qu’il a entendu se plaindre, se vanter, même son silence, alors il se leva, il est unique dans le monde!
小王子法语原文经典语录
小王子法语原文经典语录如下:
1、小王子:你知道--当你感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日。
Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil。
2、如果有人钟爱着一朵独一无二的、盛开在浩瀚星海里的花。那么,当他抬头仰望繁星时,便会心满意足。他会告诉自己:“我心爱的花在那里,在那颗遥远的星星上。”可是,如果羊把花吃掉了。那么,对他来说,所有的星光变会在刹那间暗淡无光!而你却认为这并不重要!
Si quelqu’un aime une fleur qui n’existe qu’à un exemplaire dans les millions et les millions d’étoiles, ça suffit pour qu’il soit heureux quand il les regarde。
Il se dit : "Ma fleur est là quelque part..." Mais si le mouton mange la fleur, c’est pour lui comme si, brusquement, toutes les étoiles s’éteignaient ! Et ce n’est pas important ça !
3、因为忘记自己的朋友是一件悲哀的事情,并不是每个人都有朋友,如果我忘记了小王子,那我就会变得和那些除了对数字感兴趣,对其他事都漠不关心的大人们一样了。
C’est triste d’oublier un ami. Tout le monde n’a pas eu un ami. Et je puis devenir comme les grandes personnes qui ne s’intéressent plus qu’aux chiffres。
小王子法语美句
小王子法语美句:
- Tu sais... quand on est tellement triste on aime les couchers de soleil.
- 你知道……当你感觉到悲伤的时候,就会喜欢看落日.
- Je n’ai alors rien su comprendre! J’aurais d la juger sur les actes et non sur les mots. Elle m’embaumait et m’éclairait. Je n’aurais jamais d m’enfuir! J’aurais d deviner sa tendresse derrière ses pauvres ruses. Les fleurs sont si contradictoires! Mais j’étais trop jeune pour savoir l’aimer.
- 小王子:我那时什么也不懂!我应该根据她的行为,而不是根据她的话来判断她。她香气四溢,让我的生活更加芬芳多彩,我真不该离开她的...我早该猜到,在她那可笑的伎俩后面是缱绻柔情啊。花朵是如此的天真无邪!可是,我毕竟是太年轻了,不知该如何去爱她。
- Je ne suis pas si enrhumée que a... L’air frais de la nuit me fera du bien. Je suis une fleur.
- 玫瑰花:“我并非如此的弱不禁风... 夜晚的凉风对我倒有好处。我是一朵花啊。”
- Je me demande, dit-il, si les étoiles sont éclairées afin que chacun puisse un jour retrouver la sienne. Regarde ma planète. Elle est juste au-dessus de nous... Mais comme elle est loin !
- 我在想星星们闪闪发亮是不是为了要让每个人找到回家的路。他说:“看,我的那颗星星,恰好就在头上却距离如此遥远!”
- C’est une chose trop oubliée, dit le renard. a signifie "créer des liens..."
- “这是已经早就被人遗忘了的事情。”狐狸说道,“它的意思就是建立关系。”
- Mais, si tu m’apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée. Je conna trai un bruit de pas qui sera différent de tous les autres. Les autres pas me font rentrer sous terre. Le tien m’appellera hors du terrier, comme une musique. Et puis regarde !
- 狐狸:如果你驯养我,那我的生命就充满阳光,你的脚步声会变得跟其他人的不一样。其他人的脚步声会让我迅速躲到地底下,而你的脚步声则会像音乐一样,把我召唤出洞穴。
- Tu vois, là-bas, les champs de blé? Je ne mange pas de pain. Le blé pour moi est inutile. Les champs de blé ne me rappellent rien. Et a, c’est triste ! Mais tu as des cheveux couleur d’or. Alors ce sera merveilleux quand tu m’auras apprivoisé! Le blé, qui est doré, me fera souvenir de toi. Et j’aimerai le bruit du vent dans le blé...
- 狐狸:你看,看到那边的麦田了吗?我不吃面包,麦子对我来说一点意义也没有,麦田无法让我产生联想,这实在可悲。但是,你有一头金发,如果你驯养我,那该有多么美好啊!金黄色的麦子会让我想起你,我也会喜欢听风在麦穗间吹拂的声音。
- on ne voit bien qu’avec le coeur. L’essentiel est invisible pour les yeux.
- 只有用心灵才能看得清事物本质,真正重要的东西是肉眼无法看见的。
- C’est le temps que tu as perdu pour ta rose qui fait ta rose si importante.
- 因为你把时间投注在你的玫瑰花身上,所以,她才会如此重要。
- Quand tu regarderas le ciel, la nuit, puisque j’habiterai dans l’une d’elles, puisque je rirai dans l’une d’elles, alors ce sera pour toi comme si riaient toutes les étoiles.
- 我会住在其中的一颗星星上面,在某一颗星星上微笑着,每当夜晚你仰望星空的时候,就会像是看到所有的星星都在微笑一般。
《小王子》的法文原版
资源是原版法语中字,若资源有问题欢迎评论
更多文章:
若日尼奥点球命中率(对于顶尖运动员来说,篮球罚篮命中率和足球点球命中率,哪儿个高点)
2023年3月1日 20:40
雪缘园 谁知道的游戏怎么样?雪缘园最近还可以打开么清楚的分享下
2024年1月3日 16:55
鹿岛鹿角赛程(山东鲁能客战鹿岛鹿角李指导,有可能会派出全华班阵容吗你怎么看)
2023年3月10日 18:30
土耳其移民费用,需要多少钱?随着各国移民政策的变化,土耳其移民为什么这么热门呢
2023年5月1日 08:06
足球8强决赛对阵表(亚洲杯,中国男足在1/8决赛的对手是谁我们能否击败对手晋级8强)
2023年4月11日 18:57
特内里费空难(空难后果这么严重,在得知飞机即将坠毁的时候,乘客应该要怎么做)
2023年3月15日 15:24
足球体育项目为何能风靡全世界?世界上第一大体育类项目,是不是足球呢
2023年6月19日 09:08
nba历史篮板榜(如果篮板王丹尼斯·罗德曼(Dennis Rodman)来到现在NBA打球会取得怎样的成就和影响力)
2023年1月9日 10:40
皇马十大巨星名单(齐达内回归皇马,四大巨星将会是重点引援对象,其中姆巴佩居榜首,你觉得他适合皇马)
2023年3月27日 07:39