英翻汉~~机译的请绕路?翻译(英翻汉)
本文目录
英翻汉~~机译的请绕路
1.my mother has built a garden. she grows many flowers in the garden. 我的妈妈建造了一座花园,她在里面种了很多花.2.the person is Mr Li. you just talked to the person. 刚刚和你说话的人是李先生.3.we will never forget the happy time. we worked together on the farm at that time. 我们永不会忘记那段快乐的时光,我们曾经一起在农场里工作的日子.4.the town has changed a lot. i was born in the town. 这个小镇的变化很大,我是在这个小镇出生的.5.the faotory cought fire last night. his brother works in the factory. 工厂昨晚发生了火灾,他的哥哥在那里工作.6.the boss is a very kind person. my father works in the boss’s compary. 这位老板是一个很好的人,我的父亲在他的公司工作.7.do you still remember the park? we used to play football in the park? 还记得这个公园吗?以前我们经常在这里踢足球.8.he told mo the reason? he didn’t come to school yesterday.他告诉了我原因,他昨天没有来学校.
翻译(英翻汉)
为了准备电子大赛,我们回顾学校的生活,思考总结在这里的所学所悟。 主要学习了以下课程:数学,英语,科学,音乐,体育,艺术和微机课。 高年级的学生需要学习更多的课程并参加一些重要的考试。我们的第二外语课可以选择法语,德语或者西班牙语。遇到新单词的时候,我们会借助词典。科学课是主课,每天都有课。今年我们学习种植学和人体结构学。地理课我们学习不同的国家和当地的人文。最喜欢历史课。我们喜欢学习,了解历史上的人和事。大家一直认为此时最美好的事情莫过于新的电子大赛。我们希望获奖。 偏向于意译,希望对楼主有帮助。
英翻汉!很短!补给你我忘记追加的100!
【谢谢你的诚信,英文如下,供参考】It is my great pleasure to be invited to attend the Guangdong Governor’s International Advisory Council Meeting.我很高兴应邀参加广东省政府国际咨询会(官方名称)【直译为:广东省长国际咨询委员会会议】。I would like to take this opportunity to highlight our report to the Governor and share with you our view on the role of telecommunications and information infrastructure (ICT) in the economic development.我想借此机会强调我们给省府/省长的报告,并与你们分享我们关于电信及信息基础设施(ICT)在经济发展中的作用的观点。
英翻汉 求翻译不要词典直接拉的
梦想现在人们普遍的兴趣。一些科学家认为人们的灵魂离开身体后进入梦境之中。但是,通常情况下梦都被认为是幻象,与白天的生活有一些相似之处,是清醒时脑中的想象。当一个人做梦的时候倾向于相信自己是在现实世界里,然而,令人奇怪的是有些可能真的会美梦成真。梦可能来源于外部因素。做一些令人恐惧的梦会和令人呼吸困难的重感冒有关,做关于疾驶的火警车的梦可能因为你的闹钟响了。科学家的实验已经证实了梦与痛苦的关系。例如,一个身体上有病痛的人在睡觉时可能会梦到打仗并且受了严重的伤。即使梦是由痛苦引起的,梦中发生的事件也取决于做梦者脑中对于痛苦的想象。人做梦时眼球迅速左右转。由于天生的盲人不会有这样的行为,所以人们认为当一个人做梦时他会亲眼看着梦中的情景。一定量的梦似乎是一个人类的要求——如果一个人每次都在他的眼睛开始快速移动以防他做梦时醒来,他将有更多做梦的夜晚。人们对梦有不同的阐述。有些人每晚都做梦,有些人一周做一两次梦。不同的人确实做不同的梦,但有些人会立刻忘了他们的梦,有些却会记很久,甚至永远记得。大家都知道狗睡觉时经常表现的象在做梦,但没人知道狗做了什么梦。但是,我们有理由去猜测至少是越高级的动物越有做梦的可能。在关于梦的理论中,弗洛伊德的理论应该是最有名的。根据他的理论,梦境反映了人们的想法,尤其是人的早期童年时的想法。梦表达人们的想法,希望我们不再察觉到他们。(这句略有不懂)。弗洛伊的的观点中确定正确的是:梦是人们潜意识的表达。(人工翻译,供参考)
英翻汉可以不翻译人名地名等吗
不可以哦,一定要翻译的,一般来说人名地名都会有官方固定的翻译方法。最好的方式就是遇到不会的就去查证官方的译法,积累多了自然就知道了。考研英语难以拿高分?那是你没掌握方法,推荐来阿卡索学习:【免费领取,外教一对一精品课程】点击领取欧美一对一外教课一节,还可以免费测试英语水平哦~阿卡索,纯正外教一对一教学,外教皆持证上岗,跟着外教学习纯正的口语表达,价格也是很划算的,课均不到20元,保证每一位学员在这里都能找到合适的外教老师,只需要三个月,就能帮助各位通关考研英语。不知道如何选择英语机构,可以百度咨询“阿卡索vivi老师”;如果想下载免费英语资源,可以百度搜索“阿卡索官网论坛”。
英翻汉哦
在他等待审判和绞刑的时候,Sheppard逃出了Newgate监狱.他通过摆脱他的手腕和脚踝身上的脚镣手铐逃了出来,穿过双格栅橡木和铁栅栏,他用床单和毛毯打结做绳子下降了二十五英尺还翻过了一个高22英尺的墙。
更多文章:
佳能ixus110和110is是一个吗(佳能IXUS110和IXUS100)
2024年7月16日 09:34
60分钻戒大概多少钱一个(钻戒,我要买一个60分左右的~大概多少钱啊)
2023年7月19日 14:09